Pédagogies alternatives et bilinguisme chez l'enfant avec Sabrina Girard

Alternatieve pedagogiek en tweetaligheid bij kinderen met Sabrina Girard

In het hart van het hedendaagse onderwijsuniversum staat een emblematische figuur die een revolutie teweegbrengt in de manier waarop we over leren denken. Sabrina Girard belichaamt met haar unieke mix van passie en training dit nieuwe tijdperk van pedagogie.

Met haar opleiding in verschillende alternatieve methoden - van Montessori tot Waldorf, via Snoezelen - auteur, neemt Sabrina geen genoegen met het volgen van een vast pad. Het vormt een nieuw pad, waarbij het kind werkelijk in het middelpunt van alle aandacht staat. Een pad waarbij elke stap, elke ontdekking wordt aangepast aan het unieke ritme van het kind, met diep respect voor zijn keuzes en zijn natuurlijke nieuwsgierigheid.

Hier is de inspirerende wereld van Sabrina Girard en laten we samen haar visie op onderwijs ontdekken.

Kunt u uzelf voorstellen en kort uw activiteit voorstellen?

Mijn naam is Sabrina, ik werk in het taalonderwijs. Ik ben kinderboekenschrijver en educatief ontwerper. Ik ben opgeleid en gekwalificeerd in verschillende alternatieve pedagogiek:

  • Montessori
  • Waldorf
  • Snoezelen
  • Communicatie verrijkt met borden

Ik haal inspiratie uit deze transversale benaderingen om educatief materiaal of boeken te creëren die leren op een andere manier mogelijk maken: met respect voor het ritme van het kind en zijn bijzonderheden. Mijn werk is geschikt voor alle kinderen (ook kinderen met “dys”- of ASS-stoornissen). Een grote meerderheid van mijn producties is bedoeld om het leren van Engels op jonge leeftijd aan te bieden.

Wat is tweetaligheid?

Tweetaligheid is het vermogen van een individu om twee talen vloeiend te gebruiken en indien nodig tussen deze talen te schakelen.

Er zijn echter verschillende soorten tweetaligheid, afhankelijk van de leeftijd van verwerving en de mate van beheersing.

We zullen ons hier concentreren op opeenvolgende vroege tweetaligheid: met andere woorden op het leren van een tweede taal tijdens de vroege kinderjaren.

Waarom taalonderwijs op jonge leeftijd aanbieden aan kinderen?

Hoe eerder een kind een taal begint te leren, hoe groter de kans dat hij of zij die taal als volwassene onder de knie zal krijgen. Het kind beschikt vanaf de geboorte over buitengewone capaciteiten waardoor het onder meer zijn moedertaal zeer snel kan verwerven.

Helaas vervaagt dit vermogen in de loop van de tijd en wordt het leren van een vreemde taal over het algemeen steeds complexer naarmate de tijd verstrijkt. Het is niet ongewoon om ouders te horen die er spijt van hebben dat ze niet meer belangstelling hebben getoond voor vreemde talen toen ze jonger waren en die graag zouden willen dat de dingen anders zouden zijn voor hun kinderen... Maar het is soms ingewikkeld om te ontdekken hoe ze dat moeten doen, vooral als het een vaardigheid die je niet helemaal beheerst en/of die je niet noodzakelijkerwijs op prijs stelt.

Wat zijn de voordelen van het vroeg leren van talen voor kinderen?

Allereerst wil ik erop wijzen dat het nooit te vroeg is om te beginnen met het aanbieden van een tweede taal. Vanaf de geboorte kan het kind worden blootgesteld aan verschillende talen. Zelfs als hij nog niet kan spreken, zal hij zeer snel onderscheid maken tussen zijn moedertaal en de tweede taal (behalve uiteraard in het geval van gezinnen waar thuis dagelijks twee talen worden gesproken).

Het kind zal zeer snel de verschillen in geluidsfrequenties, uitspraak en intonatie herkennen. Hij zal ook beter in staat zijn om het hele scala aan geluiden die hij hoort te reproduceren... Het is bijvoorbeeld geen probleem om dat beroemde 'de' te reproduceren dat volwassen leerlingen doorgaans irriteert.

Er zouden veel voordelen verbonden zijn aan tweetaligheid, zoals het vermogen om taken af ​​te wisselen, mentale flexibiliteit en remmingsvaardigheden (zie Bialystok-studies), maar er lopen nog veel onderzoeken naar dit onderwerp.

Kortom, de vroege kindertijd is de perfecte periode waarin het kind op de meest natuurlijke manier geluiden, intonatie of uitspraak kan kopiëren. Dit betekent uiteraard niet dat dit proces geen inspanning vergt.


Hoe leer je een baby/kind een vreemde taal?

Voor ouders die een andere taal spreken, is het eenvoudigste om die taal dagelijks te spreken. Als deze taal echter niet uw moedertaal is, zal deze niet natuurlijk of perfect zijn…. Dus hoe moet je het doen?

Er zijn eenvoudige kleine dingen die kunnen worden voorgesteld:

  • Kinderliedjes in het Engels (er zijn cd's, afspeellijsten, enz.)
  • Luisterboeken in het Engels
  • Boeken in het Engels
  • Tweetalige boeken
  • Zintuiglijke boeken (door op een knop te drukken hoor je de uitspraak van een zin of woord)
  • Of de uitzending van een cartoon in het Engels

Het opbouwen van een dagelijkse routine in het Engels is een echt pluspunt. Dit houdt in dat je elke dag 5 tot 10 minuten aan de taal besteedt. Dit kan verschillende vormen aannemen…

  • Even een leesmomentje
  • Een moment van zingen
  • Een activiteit
  • Een momentje met een inheemse huisbaas…

Als volgeling van het Montessori-onderwijs heb ik heel snel de driedelige les Engels aan mijn kinderen aangeboden. Dit is een methode om kinderen te helpen nieuwe woordenschat of concepten te leren.

De volwassene volgt de volgende 3 stappen:

  • Naam (inleiding) “Dit is een appel”.
  • Herkennen (Identificatie) “Laat mij een appel zien”.
  • Onthoud (cognitie) “Wat is dit?” »

Zo verwerft het kind op een leuke manier gaandeweg een rijkere woordenschat. Er is een echte evolutie zichtbaar.

Dit is de reden waarom ik ervoor heb gekozen om inspiratie te halen uit deze methode om mijn collectie ‘Everyday in English’-activiteitenboeken aan te bieden. De collectie bestaat uit 12 werkboeken (één voor elke maand van het jaar) en biedt concreet leermateriaal, gebaseerd op seizoensinvloeden en geïnspireerd op het dagelijkse leven van kinderen.

Er is elke dag een dubbele pagina met activiteiten of spelletjes die u kunt doen, zodat u op een leuke en progressieve manier 5 nieuwe woorden kunt leren. Deze routine duurt ongeveer 5 minuten en de resultaten zijn snel merkbaar.

Als je de typische (en imperfecte ;-)) volgorde van een routine wilt zien: https://www.facebook.com/reel/2344210629084636 


Wat zijn de voordelen van de ondersteuning die u biedt voor het leren van talen op jonge leeftijd?


Naast het opzetten van een taalroutine, zijn mijn materialen ontworpen met:

  • Lettertypen die het lezen gemakkelijker maken,
  • Aangepaste lijnafstand waardoor het gemakkelijker wordt om de lijnen te volgen
  • Duidelijke illustraties
  • Een lay-out aangepast om de concentratie op de activiteit te vergemakkelijken
  • Isolatie van de moeilijkheid (er wordt slechts één moeilijkheid tegelijk aangeboden om een ​​betere concentratie mogelijk te maken, maar ook om te voorkomen dat het kind in moeilijkheden komt).

Om een ​​preciezer beeld te krijgen van de gratis ontdekkingsmaterialen die worden aangeboden op mijn site: www.alternativeseducatives.fr 

Mijn materialen zijn beschikbaar in PDF op mijn site of in papieren versie op Amazon.

Hier is de link voor mijn activiteitenboeken: https://www.amazon.fr/Sabrina-GIRARD/e/B09NCJYBHX/ref=zg_bsnr_301147_bl_sccl_6/000-0000000-0000000 

Die voor mijn ontsnappingsspelboek “Onderzoek in het land van vulkanen” met Js Editions:https://amzn.eu/d/bbPkuym of https://www.jseditions.fr/boutique/Enqu%C3%AAte-au -pays-des-vulkanen-p551376589  


Hoe kunnen we je volgen als we geïnteresseerd zijn in alternatieve lesmethoden of op zoek zijn naar activiteitenideeën?

Aarzel niet om u te abonneren op mijn Facebook-pagina: https://www.facebook.com/alternativeseducativessg 

Of om lid te worden van mijn community “Educatieve Alternatieven” (25.000 abonnees) om mijn dagelijkse activiteitensuggesties te delen: https://www.facebook.com/groups/338633147281578

Om contact met mij op te nemen: sabrinagirard@alternativeseducatives.fr of https://www.linkedin.com/in/sabrina-girard-a91447144/